:: Меню ::

Главная
Читать книгу Стефани Майер Сумерки
Скачать книгу Стефани Майер Сумерки
Биография Стефани Майер
Трейлер к фильму Сумерки
Музыка из фильма Сумерки
Скачать фильм Сумерки
Фотогалерея
Карта сайту
Добавить в избраное


:: Друзья ::

 

:: Счетчики ::

TOP.zp.ua

 

:: Реклама ::

 

 

 

 

Сумерки - онлайн, читать книгу Стефани Майер Сумерки

37Стефани Майер



    – Я тебя люблю, – отозвался он.
    – Знаю, – обессиленно выдохнула я и услышала его смех – самый любимый звук на свете.
    – Белла? – снова позвал Карлайл.
    – Что? – сонно переспросила я.
    – Где твоя мама?
    – Во Флориде. Джеймс меня обманул, он смотрел наши старые кассеты.
    Кстати, о кассетах!
    – Элис! – Я попыталась разлепить глаза. – На той кассете… Джеймс знает, кем ты была в прошлой жизни!
    – Пора ее переносить, – заявил Карлайл.
    – Нет, я хочу спать!
    – Спи, милая, я сам тебя понесу, – заворковал Эдвард.
    Вот он поднял меня на руки, и я почувствовала, что боль утихла.
    – Спи, Белла! – баюкая, приговаривал он, и я уснула.
    

Глава двадцать четвертая
ТУПИК


    
    Открыв глаза, я увидела голубоватый свет. Я лежала в незнакомой белой комнате с яркими лампами и вертикальными жалюзи на окнах. Кто догадался меня положить на кровать с перилами? Подушки маленькие и очень неудобные, и откуда-то доносится противный писк. Руки опутали прозрачные трубки, в носу – непонятная защелка.
    Я попыталась вырваться.
    – Нет, осторожно! – остановили меня холодные пальцы.
    – Эдвард! – Повернув голову, я увидела его необыкновенное лицо совсем близко от своего. – Прости меня!
    – Шшш, – зашипел он. – Все в порядке!
    – Что случилось? – Как ни странно, я почти ничего не помнила, будто мой мозг отказывался восстанавливать недавние события.
    – Я чуть тебя не погубил, – с обжигающей болью в голосе пробормотал он.
    – Какая же я дура, поверила Джеймсу! Он сказал, что у него моя мама!
    – Он всех нас обманул.
    – Нужно позвонить маме и Чарли, – заявила я, борясь со слабостью.
    – Элис уже позвонила. Рене здесь, я имею в виду в больнице. Отошла пообедать.
    – Мама здесь? – Я попыталась сесть, но в глазах тут же потемнело, и Эдвард заставил меня лечь.
    – Она скоро вернется. Тебе нужно отдыхать.
    – Что ты ей сказал? – запаниковала я. Нужно срочно придумать объяснение! Не говорить же Рене, что на меня напали вампиры! – Что она знает?
    – Ты поскользнулась на лестнице, пролетела два пролета и упала на битое стекло, – зачастил Эдвард. – По-моему, такое вполне могло бы случиться! – Он с трудом подавил улыбку.
    Глубоко вздохнув, я отважилась взглянуть на огромную глыбу, в которую превратилась правая нога.
    – Все очень плохо?
    – Ну, сломаны правая нога и четыре ребра, плюс трещины в черепной коробке, синяки по всему телу и значительная кровопотеря. Тебе сделали несколько переливаний крови! Мне все это не понравилось, ведь чужая кровь на некоторое время испортила твой запах, – насмешливо заявил Эдвард.
    – Да, для тебя это стало тяжелым испытанием!
    – Конечно, мне же нравится именно твой запах!
    – Как тебе удалось? – тихо спросила я, и Эдвард тут же понял, о чем речь.
    – Сам не знаю. – Он отвернулся от моих любопытных глаз и тихонько пожал забинтованную руку.
    Я с нетерпением ждала объяснения. Эдвард вздохнул и уставился в пол.
    – Остановиться было невозможно. Невозможно, понимаешь? Но я выстоял. – Наконец, он поднял на меня больные глаза и криво улыбнулся. – Выходит, я тебя люблю!
    – Ну и как я на вкус?
    – Даже лучше, чем на запах!
    – Бедный Эдвард, – пожалела я.
    – Ты не за это должна извиняться, – покачал он головой.
    – А за что?
    – За то, что я чуть тебя не потерял.
    – Прости, – тихо сказала я.
    – Я все понимаю, – кивнул Эдвард. – Но почему ты не дождалась меня?
    – Ты бы меня никуда не пустил.
    – Конечно, нет. Ни за что.
    Меня снова начали мучить неприятные воспоминания. Я поморщилась и задрожала.
    – Белла, в чем дело?
    – Что случилось с Джеймсом?
    – Отодрав от тебя, я отдал его Эмметту и Кэри. – В голосе Эдварда слышалось сожаление.
    – Почему-то я их не видела, – смущенно сказала я.
    – Пришлось удалить в другую комнату. В классе было слишком много крови…
    – А ты остался.
    – Да, остался.
    – А Элис и Карлайл? – удивленно переспросила я.
    – Они тоже тебя любят, ты же знаешь.
    На задворках сознания замелькали образы, и я что-то вспомнила.
    – Элис видела кассету?
    – Да. – В его голосе горела лютая ненависть.
    Я попыталась протянуть здоровую руку, но что-то меня остановило. Капельница!
    – Ой! – взвизгнула я.
    – Что такое? – обеспокоенно спросил Эдвард, и его лицо немного смягчилось, хотя глаза смотрели по-прежнему мрачно.
    – Иголка, – жалобно пояснила я и поспешно перевела взгляд на выложенный кафелем потолок. Сломанные ребра болели, так что дышать было трудно.
    – Надо же, иголки боится! – пробормотал Эдвард, обращаясь к самому себе. – Не жуткого вампира, который превратит ее жизнь в ад, а капельницы!
    Я закатила глаза. Да, без самобичевания никуда! Самое время сменить тему.
    – А почему ты здесь?
    Эдвард обиженно насупил брови. Такого вопроса он совсем не ожидал!
    – Мне уйти?
    – Нет! – испуганно возразила я. – Только как объяснить твое присутствие маме? Нужно что-то придумать, пока она не вернулась.
    – Ах, это! – воскликнул он. – Я прибыл в Финикс с благородной целью образумить тебя и уговорить вернуться в Форкс. – Эдвард говорил так серьезно и искренне, что я почти поверила. – Ты согласилась со мной встретиться и поехала в мотель, где остановился мы с Карлайлом и Элис… Но, поднимаясь в наш номер, ты поскользнулась, и… остальное тебе известно. Вдаваться в детали совершенно необязательно, тем более что в таком состоянии небольшие провалы в памяти совершенно естественны.
    Я на секунду задумалась.
    – В твоей истории не все гладко. Например, разве в мотеле есть разбитые окна?
    – Конечно, есть, – уверенно ответил он. – Элис постаралась! Если хочешь, можешь подать на мотель всуд!
    Я закатила глаза. Хорошо хоть от этого не больно.
    – Тебе не о чем беспокоиться, – заявил Эдвард, осторожно гладя меня по щеке. – Главное, выздоравливай!
    Несмотря на боль и действие медикаментов, мое тело моментально откликнулось на прикосновение. Прибор, выводивший на монитор данные о пульсе, запищал еще чаще. Наверное, о моих чувствах к Эдварду услышала вся больница.
    – Черт побери эти приборы! – раздосадованно бормотала я.
    Он усмехнулся и задумчиво на меня посмотрел.
    – Хммм, интересно… – пробормотал Эдвард и стал медленно наклоняться к моим губам.
    Приборчик запищал еще громче и чаще, а когда наши губы встретились, писк прекратился. Эдвард тут же отпрянул и испуганно взглянул на монитор, где снова проползла кривая моего пульса.
    – Похоже, надо быть еще осторожнее, чем обычно, – нахмурился он.
    Забыв о боли и шлангах капельницы, я подняла руки и обняла его за шею. Не отпущу никогда!
    Но Эдвард поджал губы и осторожно положил мои покрытые синяками и ссадинами руки на кровать.
    – Идет твоя мама! – хитро улыбнулся он.
    – Пожалуйста, не уходи, – поддавшись безотчетному страху, воскликнула я. А вдруг я больше его не увижу?
    Заглянув в мои глаза, Эдвард увидел в них панику и довольно кивнул.
    – Никуда я не уйду, – пообещал он и улыбнулся. – Лучше немного посплю.
    Пересев в бирюзовое кресло из искусственной кожи, Эдвард закрыл глаза и перестал шевелиться.
    – Не забывай дышать, – усмехнулась я. Эдвард тут же сделал глубокий вдох, хотя глаза не открыл.
    В коридоре послышались мамины шаги. Она с кем-то разговаривала, скорее всего, с одной из медсестер и, судя по голосу, была расстроена.
    Осторожно приоткрыв дверь, Рене заглянула в комнату.
    – Мама! – позвала я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.
    Взглянув на якобы заснувшего Эдварда, мама на цыпочках подошла к моей кровати.
    – Он что, ни на шаг от тебя не отходит? – раздосадованно спросила она.
    – Мама, я так рада тебя видеть!
    Рене обняла меня за плечи, и я увидела, что она плачет.
    – Белла, какой кошмар!
    – Прости меня, мама! Со мной все будет в порядке, я поправлюсь.
    – Как здорово, что ты открыла глаза! – Мама присела на краешек кровати.
    – Как долго я была без сознания? – Внезапно я поняла, что не знаю, какой сегодня день.
    – Сегодня пятница, милая, ты несколько дней пролежала в коме.
    – Пятница? – испуганно переспросила я и попыталась вспомнить, когда Джеймс… Нет, не могу об этом думать, не желаю!
    – Врачи несколько дней кололи тебе обезболивающее… Конечно, столько переломов!
    – Знаю, – отозвалась я. Голова до сих пор как в тумане!
    – Тебе повезло, что доктор Каллен оказался рядом. Такой приятный человек… Такой молодой! Он больше похож на голливудского актера, чем на доктора.
    – Ты видела Карлайла?
    – Да, и Элис тоже. Очень славная девушка!
    – Очень! – искренне согласилась я.
    – А ты не говорила, что завела таких хороших друзей! – Рене взглянула на Эдварда, с закрытыми глазами полулежавшего в кресле.
    Я усмехнулась, но тут же застонала от боли.
    – Плохо? – забеспокоилась Рене и повернулась ко мне. Эдвард на секунду приоткрыл глаза.
    – Все в порядке, – прошептала я, обращаясь к обоим. – Просто нужно поменьше двигаться.
    Эдвард снова «заснул». Воспользовавшись тем, что Рене отвлеклась, я поспешила сменить тему, чтобы разговор не коснулся моего непредсказуемого побега из Форкса.
    – Где Фил? – быстро спросила я.
    – Во Флориде! Белла, ты не поверишь, у нас такие новости!
    – Филу предложили контракт?
    – Да! Как ты догадалась? С командой «Красные дьяволы»!
    – Здорово! – восторженно воскликнула я, совершенно не подозревая, что за команда эти «Красные дьяволы».
    – Уверена, в Тампе тебе понравится гораздо больше, чем в Милуоки! – захлебывалась в восторгах Рене. – В Висконсине мне было не по себе от снега и сырости, а теперь Тампа! Море солнца, и не так влажно. Мы присмотрели чудесный домик: желтоватый с белой отделкой, а крылечко как в старых французских фильмах. Перед домом огромный дуб, до океана всего несколько минут. У тебя будет отдельная ванная…
    – Мама, подожди! – перебила я. Эдвард лежал c зарытыми глазами, однако его лицо было слишком напряженным для спящего. – О чем ты говоришь? Ни в какую Флориду я не поеду, останусь в Форксе.
    – Тебе не обязательно возвращаться в Форкс, глупышка! Фил теперь будет в разъездах гораздо реже. Мы с ним решили, что нам только полезно пожить втроем.
    – Мама, – снова начала я, призвав на помощь все свое красноречие, – мне нравится в Форксе, К школе я уже привыкла, у меня есть друзья… – Рене подозрительно взглянула на Эдварда, и я поспешно перевела разговор в более безопасное русло. – Я нужна Чарли. Он ведь совсем один и не умеет готовить.
    – Хочешь остаться в Форксе? – не верила своим |'ушам мама. Ее настороженные глаза метнулись к Эдварду. – Почему?
    – Мама, ты что, не слышала? Из-за школы и Чарли. – Я пожала плечами – и тут же взвизгнула от боли.
    Рене всплеснула руками и, вероятно, хотела потрепать меня по щеке, но не решилась. Единственным незабинтованным местом на лице был лоб, его-то она и погладила.

Предыдущая страница    37    Следующая страница



:: Реклама ::

Watch celeb sex


:: Читать книгу ::

ПРОЛОГ
Глава первая
ПЕРВЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ
Глава вторая
ОТКРЫТАЯ КНИГА
Глава третья
ФЕНОМЕН
Глава четвертая
ПРИГЛАШЕНИЯ
Глава пятая
ГРУППА КРОВИ
Глава шестая
СТРАШНЫЕ ИСТОРИИ
Глава седьмая
КОШМАР
Глава восьмая
ПОРТ-АНЖЕЛЕС
Глава девятая
ТЕОРИЯ
Глава десятая
ВОПРОСЫ
Глава одиннадцатая
ОСЛОЖНЕНИЯ
Глава двенадцатая
НА ОСТРИЕ НОЖА
Глава тринадцатая
ПРИЗНАНИЯ
Глава четырнадцатая
ПОБЕДА ДУХА НАД ПЛОТЬЮ
Глава пятнадцатая
КАЛЛЕНЫ
Глава шестнадцатая
КАРЛАЙЛ
Глава семнадцатая
ИГРА
Глава восемнадцатая
ОХОТА
Глава девятнадцатая
ПРОЩАНИЕ
Глава двадцатая
ДОЛГОЕ ОЖИДАНИЕ
Глава двадцать первая
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
Глава двадцать вторая
ИГРА В ПРЯТКИ
Глава двадцать третья
АНГЕЛ
Глава двадцать четвертая
ТУПИК
Эпилог


:: Реклама ::

- юридическая консультация бесплатно круглосуточно по телефону.


 

 


 

Copyright © symerki.com 2010