:: Меню ::

Главная
Читать книгу Стефани Майер Сумерки
Скачать книгу Стефани Майер Сумерки
Биография Стефани Майер
Трейлер к фильму Сумерки
Музыка из фильма Сумерки
Скачать фильм Сумерки
Фотогалерея
Карта сайту
Добавить в избраное


:: Друзья ::

 

:: Счетчики ::

TOP.zp.ua

 

:: Реклама ::

 

 

 

 

Сумерки22



    Я надеялась, что Эдвард шутит, но тут же поняла, что ошиблась. Сердце тут же заколотилось, и, хотя мои мысли были для него закрыты, дикий пульс выдавал меня с головой. Вот я действительно сижу на спине Каллена, так крепко обхватив руками его шею, что любой человек на его месте сразу же задохнулся бы.
    – Я потяжелее, чем школьный рюкзак! – предупредила я.
    – Ха! – фыркнул Эдвард и наверняка закатил глаза. Раньше я не видела его в таком хорошем настроении.
    Потом он схватил меня за руку, прижал мою ладонь к лицу и глубоко вдохнул.
    – С каждым разом все легче… И побежал.
    Никогда в жизни мне не было так страшно…
    Быстрее пули он несся по темнеющему лесу, двигаясь совершенно бесшумно, как настоящий призрак, будто его ноги не касались земли. Как на такой Скорости он не сшибал деревья, оставалось для меня Загадкой.
    Закрыть глаза я не решалась, хотя холодный лесной воздух заставлял их слезиться, словно я по дурости высунула голову в иллюминатор самолета. Меня замутило.
    Внезапно все кончилось. Мы шли к поляне несколько часов, а обратно вернулись минут за пять.
    – Здорово, правда? – радостно воскликнул Каллен.
    Он остановился. Я попробовала стать на землю, однако мышцы затекли, а голова кружилась.
    – Белла?
    – Мне нужно прилечь, – пролепетала я.
    – Прости, – тихо сказал он, ожидая, пока я спущусь.
    – Кажется, мне нужна помощь, – не в силах пошевелиться, призналась я.
    Негромко рассмеявшись, Эдвард разомкнул мои объятия. Разве я могла сопротивляться его железной силе? Вот он взял меня на руки, словно ребенка, и осторожно положил на упругий мох.
    – Как ты себя чувствуешь?
    – Голова сильно кружится, – промямлила я, чувствуя, как распухает язык во рту.
    – Опусти голову между коленей.
    К сожалению, не помогло. Я дышала полной грудью, стараясь не делать резких движений. Через несколько минут я наконец смогла поднять голову. В ушах звенело.
    – По-моему, зря я поспешил, – задумчиво проговорил Эдвард.
    – Что ты, было очень интересно, – как можно бодрее проговорила я.
    – Знаешь, – рассмеялся он, – ты, конечно, очень бледная, но все же не такая, как я!
    – Наверное, стоило закрыть глаза!
    – В следующий раз напомню.
    – В следующий раз! – простонала я и зажмурилась.
    Эдвард засмеялся.
    – Хватит выпендриваться! – пробормотала я.
    – Открой глаза, Белла! – тихо попросил он.
    Его лицо оказалось совсем близко. Как же он красив… слишком красив, чтобы я могла спокойно на него смотреть.
    – На бегу я думал…
    – Надеюсь, о том, чтобы не врезаться в деревья?
    – Глупенькая! – усмехнулся Эдвард. – О таких мелочах я и не думаю!
    – Хватит выпендриваться, – повторила я. Он снова захихикал.
    – Мне бы хотелось кое-что попробовать… Эдвард колебался. Наверное, ни один парень на свете так не нервничает, прежде чем поцеловать девушку. Хотя, возможно, он старался растянуть удовольствие, ведь предвкушение поцелуя всегда лучше, чем сам процесс. Хотел проверить себя, убедиться, что все в порядке и он по-прежнему контролирует ситуацию.
    Наконец, холодные губы нежно прикоснулись к моим.
    То, как я отозвалась на его прикосновение, оказалось неожиданным для нас обоих. Горячая кровь прилила к моим губам, дыхание стало прерывистым, пальцы запутались в бронзовых волосах. Губы раскрылись – я жадно вдыхала пьянящий запах его кожи.
    В ту же секунду тело Эдварда превратилось в холодную каменную статую, а руки осторожно, но настойчиво меня оттолкнули. Открыв глаза, я увидела его настороженное лицо.
    – Упс! – выдохнула я.
    – Это еще мягко сказано. Ничего, подожди секунду.
    Я внимательно наблюдала, как золотистые глаза становятся спокойнее, а дикий блеск угасает. Наконец его губы растянулись в лукавой улыбке.
    – Все.
    – Терпимо? – спросила я.
    – Я сильнее, чем думал. Очень приятно!
    – Жаль, что не могу то же самое сказать о себе.
    – Ты ведь просто человек, – усмехнулся Эдвард.
    – Ну, спасибо большое, – съязвила я.
    Легко поднявшись, он протянул мне руку. Я так привыкла к отсутствию физического контакта, что немало удивилась. Поддержка сильной холодной руки оказалась мне нужна больше, чем я предполагала: мне еще трудно было стоять на ногах. – По-прежнему мутит? Или все дело в поцелуях?
    Каким беззаботным, беспечным и веселым выглядел Эдвард! На ангельском лице никаких признаков волнения. Таким я его еще не видела, и с каждой минутой увлекалась им все больше и больше. Как же я раньше без него жила?
    – Не знаю, в голове полная каша. Наверное, дело и в том и в другом.
    – Хочешь, я сяду за руль?
    – Ты что, с ума сошел?
    – Я вожу в сто раз лучше, чем ты, – поддразнил Эдвард. – С реакцией у тебя явно не все в порядке!
    – Не спорю. Боюсь только, твое вождение не по зубам ни моему пикапу, ни мне.
    – Пожалуйста, Белла!
    Рука уже залезла в карман и коснулась ключа. Но тут я набралась смелости, поджала губы и покачала головой.
    – Нет, даже не думай.
    Я шагнула к водительскому сиденью, однако неловко покачнулась.
    – Разве можно позволить другу садиться за руль в нетрезвом состоянии? – насмешливо спросил Эдвард, крепко обняв меня за талию.
    Вдохнув дурманящий аромат его кожи, я снова потеряла голову.
    – В нетрезвом состоянии?!
    – Ты пьяна моим присутствием, – усмехнулся он.
    – С этим трудно поспорить, – вздохнула я. Ну как ему сопротивляться? Я собиралась бросить ключ на землю, но Эдвард молниеносно его поймал. – Осторожнее, мой пикап – настоящий пенсионер.
    – Постараюсь.
    – А тебя, значит, мое присутствие совсем не волнует? – раздраженно спросила я.
    Лицо Эдварда неожиданно смягчилось. Он не ответил и нежно провел губами по моей щеке от подбородка к уху. Я затрепетала.
    – И все же, – пробормотал Эдвард, – реакция у меня получше.
    Он уже устроился на водительском сиденье, а моя щека все еще горела от прикосновения его губ. Лишь скрип открывающейся дверцы вернул меня к реальности.
    

Глава четырнадцатая
ПОБЕДА ДУХА НАД ПЛОТЬЮ


    
    Нужно признать, что, за исключением превышения скорости, вел Эдвард отлично и без особых усилий. Управлял он одной рукой, а второй крепко сжимал мою ладонь. Иногда смотрел на садящееся солнце, иногда – на меня и наши переплетенные пальцы.
    Он включил радио, поймал музыку в стиле ретро и стал напевать песню, которую я ни разу не слышала.
    – Тебе нравится музыка пятидесятых?
    – В пятидесятые музыка была что надо. Гораздо лучше, чем в шестидесятые и тем более семидесятые! – тоном знатока изрек Эдвард. – Восьмидесятые еще куда ни шло!
    – Когда-нибудь скажешь, сколько тебе лет? – осторожно спросила я, боясь испортить ему настроение.
    – А это важно? – с безмятежной улыбкой поинтересовался Эдвард.
    – Вообще-то нет, просто любопытно. Ничто так не мешает спать по ночам, как неразгаданная тайна.
    – А вдруг испугаешься?
    – Давай попробуем! – не выдержала я.
    Он вздохнул и, заглянув мне в глаза, на время забыл о дороге. Похоже, то, что он увидел, придало ему смелости. Алые лучи заходящего солнца озарили бледное лицо.
    – Я родился в Чикаго в 1901 году. – Старательно изображая невозмутимость, я терпеливо ждала продолжения рассказа. – Летом 1918 года Карлайл нашел меня в больнице. Мне было семнадцать, и я умирал от испанки.
    Эдвард наверняка услышал мой судорожный вздох.
    – Я не очень хорошо помню, как все произошло, ведь это случилось очень давно. Зато никогда не забуду, как Карлайл меня спас.
    – А твои родители?
    – Они умерли от испанки, я остался один. Именно поэтому меня выбрал Карлайл. Кстати, врачи даже не заметили моего исчезновения!
    – Как же он тебя спас?
    Каллен ответил не сразу, сначала обдумав ответ.
    – Это оказалось весьма непросто. Далеко не у каждого хватило бы самообладания совершить нечто подобное. Но Карлайл всегда был самым гуманным из нас… Мне очень повезло, и, кроме боли, я почти ничего не чувствовал.
    По выражению его лица я поняла, что эту тему можно считать закрытой. Любопытство пришлось на время подавить, хотя я узнала далеко не все, что хотела. Очень многого я в принципе не понимала, и, вне всякого сомнения, Каллен это использовал.
    – Думаю, Карлайл устал от одиночества, – негромкий голос Эдварда вторгся в мои мысли. – Я был первым в его семье, а вскоре после этого он нашел Эсми. Она упала со скалы. Удивительно, но когда Карлайл принес ее из морга, сердце еще билось.
    – Значит, только умирающий может стать… – Мы никогда не употребляли это слово, и я снова не решилась.
    – Нет, дело в Карлайле! Он никогда не забирает тех, у кого есть выбор. – В голосе Эдварда звучало огромное уважение. – С другой стороны, гораздо легче, когда кровь слабая, и человек не сопротивляется. – Он перевел взгляд на дорогу, и я поняла, что и эта тема закрыта.
    – А Эмметт и Розали?
    – Розали была следующей в нашей семье. Лишь гораздо позднее я понял, что Карлайл надеялся сделать ее моей партнершей. Сам отец очень деликатен и ни о чем подобном не заговаривал. – Эдвард нервно хихикнул. – Но Розали всегда была мне только сестрой и через два года нашла Эмметта. Во время охоты в Аппалачах она поймала медведя и вместо того, чтобы прикончить самой, принесла Карлайлу. Розали тащила его несколько сотен миль, представляю, как ей было тяжело!
    – Однако Розали справилась, – подсказала я, пытаясь оторвать взгляд от прекрасного лица.
    – Да, она разглядела в Эмметте что-то такое, что придало ей сил. С тех пор они неразлучны и иногда живут отдельно от нас, как семейная пара. Однако чем младше мы кажемся, тем дольше можем прожить на одном месте. Форкс подходит идеально, и, думаю, через пару лет нам предстоит в очередной раз погулять на их свадьбе.
    – А Элис и Кэри?
    – Элис и Кэри совершенно особенные. Они пришли к нам по собственной воле. Кэри вообще-то из другой семьи, совсем непохожей на нашу. После какой-то размолвки он впал в депрессию, некоторое время жил один. Элис его разыскала и привела к нам. Кстати, она, как и я, обладает некоторыми весьма необычными способностями.
    – Ты же говорил, что один умеешь читать чужие мысли!
    – Все верно. У Элис другой талант – она видит будущее, хотя и очень субъективно. Мы ведь сами создаем свое будущее, так что оно зависит от конкретных поступков каждого.
    Эдвард многозначительно на меня посмотрел.
    – Что же она видит?
    – Элис увидела Кэри и заранее знала, что он ее ищет. Она увидела Карлайла, меня и Эсми, и они вместе с Кэри нас нашли. Она, как никто другой, чувствует приближение нам подобных и знает, представляют ли они опасность.
    – А таких, как вы, много? – удивилась я. Неужели вампиры незамеченными живут среди нас?
    – Нет, совсем немного, и большинство кочует с места на место. Более-менее оседлый образ жизни только у тех, кто не охотится на людей, – коварно взглянул на меня Эдвард. – Мы встретили лишь одну подобную семью, в маленькой деревушке на Аляске.
    – А остальные?
    – В основном бродяги. В свое время многие через это прошли. Очень утомительно, хотя постоянно кого-нибудь встречаешь, ведь все мы предпочитаем север.
    – Почему?
    Пикап остановился перед домом Чарли. Было очень тихо и темно, даже луна скрылась за тучами. Свет на крыльце не горел, значит, отец еще не вернулся.
    – Разве ты еще не поняла? Ты же видела, каким я был сегодня. Думаешь, я смог бы спокойно ходить по улицам?.. Именно поэтому мы выбрали полуостров в штате Вашингтон – одно из самых пасмурных мест на земле. Здесь можно выходить на улицу даже в светлое время суток! Ты поняла бы меня, если бы восемьдесят с лишним лет не видела солнечного света.
    – Выходит, в легендах есть доля правды?
    – Выходит, так.
    – А Элис, как и Кэри, пришла из другой семьи?
    – Нет, здесь скрывается тайна. Элис не помнит своей прежней жизни и не знает, как стала такой, как мы. Она проснулась одна. Тот, кто сделал ее иной, просто ушел, и если бы Элис не встретила Кэри и Карлайла, то со временем совсем одичала бы.
    Мне хотелось еще столько всего узнать, столько всего осмыслить, но тут, как назло, заурчало в желудке, За весь день о еде я даже не вспомнила и теперь почувствовала, как сильно проголодалась.
    – Тебе, наверное, пора ужинать, – проговорил Эдвард.
    – Все в порядке.
    – Никогда не проводил столько времени в компании человека и вот забыл.
    – Не хочу с тобой расставаться! – В темноте проще быть откровенной.
    – Можно войти? – спросил он.
    – Хочешь? – удивилась я, с трудом представляя его на обшарпанной кухоньке Чарли.
    – Конечно, если ты не возражаешь! – Эдвард вышел на подъездную дорожку, а через секунду открыл дверцу с моей стороны.
    – Очень по-человечески! – похвалила я.
    – Видишь, кое-что осталось!
    В темноте Эдвард больше походил на обычного парня, только двигался бесшумно, так что приходилось то и дело проверять, не исчез ли он.
    Потом он галантно распахнул входную дверь, и я так и застыла от изумления.
    – Я оставила дверь открытой?
    – Нет, я взял ключ под карнизом.

Предыдущая страница    22    Следующая страница



:: Реклама ::


:: Читать книгу ::

ПРОЛОГ
Глава первая
ПЕРВЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ
Глава вторая
ОТКРЫТАЯ КНИГА
Глава третья
ФЕНОМЕН
Глава четвертая
ПРИГЛАШЕНИЯ
Глава пятая
ГРУППА КРОВИ
Глава шестая
СТРАШНЫЕ ИСТОРИИ
Глава седьмая
КОШМАР
Глава восьмая
ПОРТ-АНЖЕЛЕС
Глава девятая
ТЕОРИЯ
Глава десятая
ВОПРОСЫ
Глава одиннадцатая
ОСЛОЖНЕНИЯ
Глава двенадцатая
НА ОСТРИЕ НОЖА
Глава тринадцатая
ПРИЗНАНИЯ
Глава четырнадцатая
ПОБЕДА ДУХА НАД ПЛОТЬЮ
Глава пятнадцатая
КАЛЛЕНЫ
Глава шестнадцатая
КАРЛАЙЛ
Глава семнадцатая
ИГРА
Глава восемнадцатая
ОХОТА
Глава девятнадцатая
ПРОЩАНИЕ
Глава двадцатая
ДОЛГОЕ ОЖИДАНИЕ
Глава двадцать первая
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
Глава двадцать вторая
ИГРА В ПРЯТКИ
Глава двадцать третья
АНГЕЛ
Глава двадцать четвертая
ТУПИК
Эпилог


:: Реклама ::

-


 

 


 

Copyright © symerki.com 2010